本文目录
- urban dictionary是什么意思
- 请推荐一部最好的在线英文dictionary
- deal with it是什么意思
- Urban Dictionary 中 8 个你不可不知的新潮词汇
- 为什么美国人有时叫别人为pumpkin
- urban dictionary怎么用
urban dictionary是什么意思
Urban Dictionary城市词典; 1 Case in point: two years ago, brown attempted to teach Watson the urban dictionary. 比如:两年前,布朗曾试着教Watson掌握“城市词典”(Urban Dictionary)网站上的词汇。 2 Update: “ Staycation ” is already in the Urban Dictionary! Since2006, no less! Crikey. 更新注释:“宅度假”这一词已在2006年被列入了城市字典里!绝对不夸张的哦。 3 But Watson couldn ’t distinguish between polite language and profanity& which the urban dictionary is full of. 可是,Watson没法分清文明用语和脏话&而这恰恰是充斥着城市词典的东西。
请推荐一部最好的在线英文dictionary
基于网页的字典中,英汉或汉英的其实也就是金山的爱词霸不错了,有道字典也不错,有些特殊词汇的确比爱词霸多觉得满意请多加几分啦
deal with it是什么意思
deal with it意思是:处理它。
详细解释:
1、deal
英
vt.分;分配;经营;施予。
n.(一笔)交易;许多;待遇;发牌。
vi.交易;论述;(有效地或成功地)处理;惩处。
adj.冷杉木制的,松木制的。
例句:I am in a position to save you a good deal of time。
我能够为你节省许多时间。
2、with
英
prep.随着;和,跟;关于;和…一致。
例句:With her were her son and daughter-in-law。
和她在一起的是她的儿子和儿媳。
3、it
英
pron.它;他;正好是所需的;事实。
n.《美俚》傻瓜,笨蛋;《俚》绝妙的人;理想的东西;登峰造极。
例句:It was nice to see Steve again。
再次见到史蒂夫真是太好了。
扩展资料:
同义词:
1、dispose
英
vt.& vi.处理,处置;安排。
vt.布置;排列;使倾向于,使有意于。
例句:They dispose of the city’s waste in the sea。
他们把城市的废物倒入大海处理掉。
2、manage
英
vt.经营;使用;完成(困难的事);明智地使用(金钱、时间、信息等)。
vt.& vi.办理,设法对付。
vi.能解决(问题);应付(困难局面等);凑合着活下去;支撑。
例句:Within two years he was managing the store。
不出两年他就开始管理这家店了。
Urban Dictionary 中 8 个你不可不知的新潮词汇
Farte Blanche - permission to fart freely Farte Blanche-随心所欲的“排气”。 Carrie was given fart blanche around the house for the weekend. Carrie周末在家可以随心所欲的“排气”。 Bropocalypse- a large gathering of bros on a mission to get drunk 不醉不「哥」 : 兄弟们齐聚一堂要喝个烂醉。 Quarter beers are a sure sign of the coming bropocalypse. 看到好几瓶啤酒,就知道又要不醉不「哥」了 Make It Snow - to throw diamonds or cocaine in the air. 挥钻 如雪: 将钻石或古柯 硷 洒至空中(夸饰),喻比富有还要更富有 I’m so rich, when I hit the club, I make it snow. 我巨有钱了,当我去Club的时候,我撒钱不手软。 Dankrupt - to be out of marijuana 戒草-远离marijuana的诱惑。 Johnny couldn’t pack a bowl because he was dankrupt. 约翰尼不卷烟了,因为他要戒草。 Moobs - excessive breast fat on a male 男乳症-男性胸部脂肪过多。 I love to bury my face between his moobs. 我喜欢把脸埋在他的脂肪堆里。 Nocialize - to ignore friends in public for your smartphone 社交低头族-在聚会场合常常忽略朋友,一直低头玩手机。 Jenny is a dick for nocializing at brunch. Jenny 目中无人,约一起吃早午餐,我看她吞手机就饱了。 Meat Sweats - to perspire while eating large amounts of meat. 满「汗」大餐: 因为食用过多的肉而排汗 Our dinner date was ruined when Mark got the meat sweats. 我们的晚餐气氛全没了,因为 Mark 满「汗」大餐 Screwvenir - items kept after sleeping with someone 「 鸡 」念品: 和某人共度春宵后,带走物品留念 Jennie’s new shirt is a screwvenir from Ted’s house. Jennie 的新衬衫是和 Ted 睡过的「 鸡 」念品 YOLO - Carpe Diem for stupid people 你只活一次 (You Only Live Once) : 愚昧人士及时行乐的思维 Let’s have another drink because YOLO! 我们再喝一杯吧,因为YOLO! Be sure to look up "beef walk." 一定要查“牛肉走路”。 It’s quite amusing. 这很有趣。
为什么美国人有时叫别人为pumpkin
pumpkin的本意是南瓜,其他的意思都源自于美国俚语:
1、甜心,指可爱、可爱或甜美的人,指南瓜蔬菜那令人愉悦的怀旧表情。通常用于男性对女性和婴儿的描述。
2、缺乏智慧或关心的;愚蠢或粗心的。多用于形容别人笨。
3、优秀的,出众的。一般形容重要的人物。
4、美国乡村。
扩展资料
1、Pumpkin pie is a traditional American dish served on Thanksgiving.
翻译:南瓜馅饼是美国传统的感恩节食物。
2、My pumpkin called me last night!!!
翻译:我的甜心昨天给我打电话了!
3、Grunngg has a pumpkin sports car of the mountains.
翻译:格伦格有一个很棒的跑车。
4、That ho be mad pumpkin.
翻译:那个疯疯癫癫的笨蛋。
urban dictionary怎么用
直接登录网址就可以了就好像百度一样,把你要的单词短语输进去就可以了。页面全英文,英文释义urban dictionary是一个专供网友来发表对一些特殊的单词或短语的解释,这上面有许多正常词典里面查不到的词条,即使是正常词典里面有的在这里也会有新的精辟的解释。